看日劇學日語:「大きな顔をする」
天下
04-30
大きな顔をする【おおきなかおをする】
【慣用語】
意為神氣十足,擺大架子;(幹了壞事還)滿不在乎,面無愧色。
(実力もないのに、威張った態度をすること。また、 人に迷惑をかけておきながら、平然としている意味もある。)
例如:
彼は、怠けてばかりいるくせに大きな顔をしている。
他明明一直偷懶還神氣十足。
※分類記單詞:經濟相關的日語辭彙
※日常生活中如何有針對性的練習日語聽力?
※分類記單詞:日語服裝種類有關的辭彙
TAG:日語學習 |
您可能感興趣
※看完日本拍的抗日劇!網友說:看國產抗日神劇不如看日本抗日劇!
※冬季檔日劇來襲,看看日本的「六大衛視」獻的啥寶
※1.日本宮島看日出
※3部冬季日劇看日本女孩的戀愛觀
※看完「抗日神劇」,再看日本韓國「抗中神劇」,哪個更牛?
※帶你看日食在日暮時分
※遊歷日本——我看日本天價大米
※中日合作的悲劇?看看日本人是怎麼評價《拾又之國》的
※看日本
※中國抗日部隊多強悍?日軍內部資料有記載,看看日軍說的原話吧
※看日本天皇的名字和年號,全部來源於中國
※100萬中國人在日本,看日本人如何看待中國?日女生的答覆超意外
※國外網友:漢字那麼難學,日本人為何還要用呢?看日本美女怎麼說
※《在花蓮,且看日出日落》
※意想不到!看看日本人拍的抗日神劇!
※那些中日合作的動漫,你會看日語版還是看國語版?
※春季日劇即將強勢上線!來看日本人最看好哪一部新劇?
※德日相隔萬里,為何組成軸心國?且看日本海報中的「三國好友」
※看日喀則大美風光
※當年日本為什麼敢進攻中國?看看日本人手中的中國地圖!