當前位置:
首頁 > 趣味 > 放大招 Facebook翻譯速度是谷歌的9倍

放大招 Facebook翻譯速度是谷歌的9倍


美國時間5月9日,Facebook 的人工智慧(AI)研究團隊宣布,已經開發出一項新的語言翻譯技術,翻譯速度及準確度均超越谷歌翻譯。


語言成為了不同母語的人群間相互交流的障礙,所以突破這層阻攔是社交平台完成使命的必經之路。此前,Facebook可以自動翻譯超過45國語言的狀態內容,但是Facebook的CEO扎克伯格(Mark Elliot Zuckerberg)稱「仍有進步空間」。



放大招 Facebook翻譯速度是谷歌的9倍


Facebook的使命是讓世界變得更加開放


谷歌機器翻譯系統基於循環神經網路(RNN),是老牌翻譯系統,已經處於領先地位。但是,微軟於2016年12月推出了最新技術,在翻譯複雜句型時可以較靈活調整語序,準確度較高。


據Facebook的人工智慧程師介紹,他們的翻譯技術突破在於發揮卷積神經網路(CNN)的優勢,使其性能超越基於RNN的翻譯技術。谷歌機器翻譯系統是基於RNN,這意味著Facebook翻譯速度將是谷歌的9倍。

CNN和RNN是兩種神經網路,被用以處理數據序列。RNN是循環分析數據,嚴格按照句子從左到右的順序一個字一個字進行翻譯。而CNN可以同時從不同角度捕捉數據,更好地契合機器圖形處理器(GPU)硬體系統,CNN的特性和GPU的並行計算功能相輔相成。


在翻譯技術突破方面,另一項傑出表現是使用多跳注意力(multi-hop attention)和門控(gating)來改善翻譯效果。注意力機制類似於人在翻譯時的斷句,系統在翻譯時會回看和多次看整個句子來選擇下一個翻譯的詞語,這樣更接近人類翻譯時的順序。而多跳注意力是其升華版,利用網路反覆回看,做出最符合的翻譯。


目前這項技術還停留在研究階段,沒有完全開發並在Facebook產品上發布。但是,該技術已經應用在翻譯狀態更新上。


Facebook稱已經公開這項翻譯資源的源代碼,大家可以利用該資源來滿足個人翻譯需求。除了翻譯,這項技術還可以被廣泛應用到其他語言類項目。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 奇趣發現 的精彩文章:

黃軒慘被瘋狂粉絲問尷尬問題:怎麼才能睡到你?
爸爸警告兒子如果上課再不乖就要陪他上課,隔天到校時全班都轟動
出樣蔡康永《吃吃的愛》與林志玲飆戲 翻唱翻唱蘇打綠神曲
他們做著世界最慘工作,必須冒死把全身浸泡到屎尿髒水里
厲害了我的哥!機長艙內睡大覺 讓實習生開飛機

TAG:奇趣發現 |

您可能感興趣

Deep Voice Report個人翻譯
Facebook Messenger 將提供聊天翻譯功能
Facebook Messenger迎來全新AR功能和M翻譯器
Facebook 開源 ConvNet AI:重新定義在線翻譯!
谷歌的Translatotron將翻譯提升到新的水平
207元 谷歌推出Pixel USB-C earbuds耳機:支持實時翻譯
Please翻譯一下your English
Second banana千萬不要翻譯為「第二個香蕉」
Facebook開源多款AI工具,支持遊戲、翻譯
RaoTips翻譯 有關Batch Brew
唯美英文翻譯句:I love you for my life past
Google為iOS版Gboard輸入法增加翻譯功能
Facebook Messenger更新:自動翻譯外語 引入AR體驗
又涼一個,微軟翻譯Windows 10 Mobile版即將下架
「安卓手機非常卡頓」扔進谷歌翻譯,Android Phone is very fast
千萬不要把「Ask for the moon」翻譯成「要得到月亮」哦
《sequence to sequence:video to text》視頻描述的全文翻譯
「I am a confidence man」不能翻譯為「我是自信的人」!
Windows 10 Mobile微軟翻譯應用:卒
谷歌將AutoML應用於Transformer架構,翻譯結果飆升,已開源