當前位置:
首頁 > 文史 > 錢鍾書追求趙蘿蕤 趙蘿蕤是錢鍾書的「夢中情人」

錢鍾書追求趙蘿蕤 趙蘿蕤是錢鍾書的「夢中情人」

趙蘿蕤是我國著名翻譯家、比較文學家,翻譯作品有《荒原》、《草葉集》、《哈依瓦薩之歌》等,擁有美國芝加哥大學文學碩士、哲學博士學位,不愧她一代才女之稱。

錢鍾書追求趙蘿蕤 趙蘿蕤是錢鍾書的「夢中情人」

錢鍾書名著《圍城》中的唐曉芙,是作者心裡的最完美女性,第一次出場,錢鍾書是這麼寫的:

「唐小姐嫵媚端正的圓臉,有兩個淺酒窩。天生著一般女人要花錢費時、調脂和粉來仿造的好臉色,新鮮得使人見了忘掉口渴而又覺嘴饞,彷彿是好水果。她眼睛並不頂大,可是靈活溫柔,反襯得許多女人的大眼睛只像政治家講的大話,大而無當。古典學者看她說笑時露出的好牙齒,會詫異為什麼古今中外詩人,都甘心變成女人頭插的釵,腰束的帶,身體睡的席,甚至腳下踐踏的鞋襪,可是從沒想到化作她的牙刷。她頭髮沒燙,眉毛不鑷,口紅也沒有擦,似乎安心遵守天生的限止,不要彌補造化的缺陷。總而言之,唐小姐是摩登文明社會裡那樁罕物——一個真正的女孩子。有許多都市女孩子已經是裝模做樣的早熟女人,算不得孩子;有許多女孩子只是渾沌痴頑的無性別孩子,還說不上女人。」

看的出來,大師的筆端流淌著潺潺的愛意,這種愛,是一個作者對角色的愛,是一種「紅杏枝頭春意鬧」般熱烈的偏愛,有的作者會掩飾,有的作者不會。而錢鍾書是後者,他能做的只有「呈現」。

楊絳說過,唐曉芙是作者偏愛的人物,因為她太好了,所以,作者沒有把她嫁給男主角方鴻漸,沒有把她配給一個「雖然不討人厭,但是全無用處」的男人。這個角色的原型是誰——不是錢夫人楊絳,而是民國女子趙蘿蕤。

作為一個嚴肅的學者,她對錢鍾書和《圍城》評價是「耍小聰明」,「小家子氣」——類似評價來自張愛玲,張愛玲說錢鍾書的《圍城》寫的「太俊俏」了,太俊俏也可以理解為沒有大格局,太精細的東西沒有大家氣象。

幸好錢鍾書沒有聽到趙蘿蕤這個評語,否則心底不知該有怎麼樣的感觸,會泛起什麼樣的微瀾。大家都想知道錢鍾書有沒有真正愛過趙蘿蕤(趙蘿蕤是肯定沒有愛過他)。

我想錢鍾書對趙蘿蕤的愛是始於仰望,止於欣賞。一個人一輩子只愛一個人是不可能的,這不人道,也不科學,從前再慢,也不可能一輩子只夠愛一個人。

錢鍾書對趙蘿蕤的愛,表現在為她創造了「唐曉芙」。歷史人物只是活在少數人的心裡,而成功的小說人物卻能覆蓋面更大,現在還有多少人還能記得翻譯家趙蘿蕤?但我們都不會忘記《圍城》中的完美情人唐曉芙。唐曉芙比她的原型趙蘿蕤的肉身活的更久,更永恆,更鮮活。這大概就是錢鍾書對趙蘿蕤「愛」的最好表達了。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 愛歷史的吃瓜群眾 的精彩文章:

吳國璋的子女 吳國璋葬在哪裡
張學良自稱最佩服一個人 張學良一生最佩服的人是周恩來
孫繼先兩個女兒被日軍殺害 妻子不許家人到日企工作
王六生將軍簡介 王六生與許世友的恩怨

TAG:愛歷史的吃瓜群眾 |

您可能感興趣

上海博物館中的26件明式傢具來自陳夢家、趙蘿蕤夫婦舊藏
趙蘿蕤,記住這個名字,不要念錯了
趙蘿蕤小傳:歷經磨難、精神分裂的民國才女,翻譯出不朽名作