當前位置:
首頁 > 最新 > 穆斯林女醫生給父親的信:一個關於父親和教育的真實故事

穆斯林女醫生給父親的信:一個關於父親和教育的真實故事

這是一個關於父親和教育的真實故事。

法哈里·汗來自巴基斯坦的一個小鎮。她的父親和很多巴基斯坦男性不同——

在巴基斯坦,父親就是父親,父親不能和孩子做朋友。但法哈里的父親和女兒卻無話不談;

在巴基斯坦,女性尤其難以獲得良好的教育,法哈里生活的小鎮上也沒有一間書店。但她的父親總是想盡辦法從城裡找來大量的書籍給女兒讀,最終把她培養成了一名優秀的醫生、穆斯林女性運動家和專欄作家。

我們翻譯並錄製了一篇法哈里在父親剛剛過世後寫給父親的信。

雖然和這位巴基斯坦姑娘素不相識,但是相信她信中那些父女相處的感人瞬間,也曾經真切地發生在你我身上。

(翻譯&聲音:圖圖)

原文及翻譯:

A Letter To My Father, With Love, On Father』s Day

父親節致爸爸的一封信

Fariha Khan

法里哈·汗

This is perhaps the only Father』s Day I have ever marked as we never celebrated Father』s or Mother』s Day in our house.Every day was Father』s Day and every day was Mother』s Day.

這也許是我記憶中的第一個父親節,以前咱家好像從來都沒過過「父親節」或「母親節」之類的節日,這大概是因為每天都可以是父親節或母親節。

The reason why I am marking it today is because you are no longer with us.

但今天我要為你過一次父親節,因為你已經永遠地離開了我們。

「Best dad in the world」 is a phrase used too often and sounds devoid of any real meaning or passion, but you truly were the best dad in the world.

說你是「世界上最好的爸爸」好像有點太俗了,但是對我來說,你的確就是世界上最好的爸爸。

Growing up in Pakistan, fathers are usually fathers not friends, but you were both. I could talk to you about anything and everything and I did talk to you about anything and everything.

在我們的國家巴基斯坦,爸爸就是爸爸,爸爸不會和孩子做朋友。但你做到了。我跟你無話不談。

I have childhood memories of you bringing me loads of story books in a brown paper bag. You knew I was a keen reader and you nourished that interest of mine.

我記得小時候,你經常用一個棕色紙袋子給我拿來很多的故事書,你知道我喜歡讀書,也一直用實際行動培養我讀書。

I still don』t know how you got those books because we lived in a very small town and there weren』t any bookshops. I vaguely remember you telling me that you had a deal with a local shopkeeper and he specially brought them from the city.

我到現在都想不明白你是從哪兒搞到了那麼多的書,咱們的小鎮那麼小,連一個書店都沒有。我只能隱約記起你說你和一個店主商量好了,他同意專門從城市裡給你帶書回來。

When you got ill, all I could see was that brown paper bag in my head and tears would roll down my face. It』s strange how little things like these get stuck in your mind.

你生病的那段日子裡,我不斷地想起那個裝書的棕色紙袋子,總忍不住默默流淚。人真的很奇怪啊,這樣的小事兒總是會在腦海里揮之不去。

Your encouragement and pride for me is the reason why I am where I am. You wanted me to become a doctor and with your prayers I did.

是你讓我成為了今天的我。如你所願,我已經成長為了一名醫生。

But you were humble in your pride too. Whatever we achieved in life, all five of us siblings, and God has granted us loads, you became more and more humble. You never took credit for any of our achievements.

但你一直保持著謙遜。不管我們兄弟姐妹幾個人取得了怎樣的成就,你總是很謙遜,從來不把我們的成就當做你吹噓自己的資本。

You were also an extremely fun loving dad. I have fond childhood memories of playing board games with you, or outdoor games, or even simple joys in life like soaking in heavy monsoon rain while playing tag or dodge the ball.

你也是一個很有趣的好爸爸。我記得小時候你經常陪我玩遊戲,甚至陪我在傾盆大雨里玩捉迷藏和躲避球的遊戲。

I was rubbish at the outdoor games and if I was in your team you used to tell me to run away as far as I could so I wouldn』t get caught.

我玩遊戲的水平太爛了,每次我跟你一隊的時候你都讓我跑得越遠越好,省得我很容易就被抓到。

I was very scared of face masks and my older cousin used to scare the life out of me by wearing them and I would scream with fear. You made me overcome that fear by making me hold the mask in my hand and saying 『look it』s not real it』s only rubber!』, I must have been four or five at that time and this method really worked, I wasn』t scared anymore.

我小時候很怕面具,可惡的表哥就經常戴著面具出來把我嚇個半死。是你讓我戰勝了恐懼。

You made me overcome that fear by making me hold the mask in my hand and saying 『look it』s not real it』s only rubber!』, I must have been four or five at that time and this method really worked, I wasn』t scared anymore.

你讓我手拿面具,然後說:「你看,這是假的,這就是橡膠呀!」 我那時候已經四五歲了,這個方法真的很有效,從此我再也沒害怕過面具。

I also remember you making me and a cousin make up with each other and promise that we would never fight again. That moment was very moving and resulted in a life long friendships between us.

我還記得你制止我和表哥的爭執,讓我們重歸於好。這也讓我收穫了一段珍貴的友情。

My life is going around in my head like a film. You seeing me off for the first time when I got married and left Pakistan for England, those goodbyes at the airport seemed so hard every time, but nothing compared to the final one.

現在那些和你在一起的日子就像電影一樣在我腦海中重現。你送我第一次離家去英國的時候,說再見對我們來說是那麼的難。但最難的還是在你病榻前,我們的最後一次告別。

Your immense love for our children, your contagious smile and even more smiling eyes, your laughter and your zeal for telling stories.

我永遠記得你那無盡的愛,你那讓人無法抗拒的微笑,你的歡聲笑語,和你對講故事的熱愛。

Your stories were never short, everything had to start with a background, a context, and a scene was set before you reached the punch line.

你的故事總是很長,總要經過很長的鋪墊才能到高潮。

Life has its ups and downs,but you never ever despaired. Your faith, your prayers, your love and your smile was what kept us going.

我們一家人生活中的起起伏伏和艱難困苦從來沒能把你打倒。你的信念、你的禱告、你的愛和你的微笑一直是我們前進的動力。

You had an immense faith, if it could be quantified it would be as big as a mountain. Your illness didn』t phase you at all either.

你的信念總是像高山一樣強大。病魔也根本不能戰勝你。

It gave us strength to see you so strong and hopeful. You taught us many lessons with the way you dealt with it and the resilience and courage you showed.

反倒是那個在病中還無比強大的你給了我們一家人希望。我們從你和病魔的鬥爭中學到了頑強和勇氣。

Words are failing me, it has been less than two weeks. My pain is too raw, my heart is too broken. My life has a huge void and that can』t be filled.

言語已經無法表達我的心。你離開了我,我感到前所未有的心痛和無助。

You used to call me every day. Talking to you or face timing you was a regular part of my daily routine. My heart aches to think that I won』t be able to do it anymore. I won』t be able to hug you anymore or share my stories with you or get your advice.

以前你每天都跟我通電話,每天跟你聊天已經成為了我生活的一部分。每當想到以後我們再也無法這樣暢談,我就很難過。我也再也不能擁抱你、跟你分享我的故事,或者聆聽你的諄諄教導了。

As overwhelming amounts of condolences poured from all over the world, someone said something to me that stuck a chord with the way I felt.

(你去世)這些天以來,我收到了很多安慰的話。其中一句真是說到了我心坎兒里:

She said that usually parents are the ones who feel proud of their children but you should feel proud of your father. And she was right. Abu, I am very very proud to be your daughter.

父母總是為他們的孩子感到驕傲,但我應該為你感到驕傲。是的。爸爸,你是我的驕傲。

I couldn』t muster the courage to say any goodbyes to you in your last moments.

在你彌留之際,我始終無法鼓起勇氣和你說最後一次再見。

But I am happy for the fact that one of the last things you heard was my daughter whispering in your ears 「 You are the best granddad in the world .

但我很慶幸,你生命中聽到的最後一句話是我女兒在你耳邊說的:「你是世界上最好的外公。」

Goodbye Abu

再見阿布

Goodbye my dearest Dad

再見我最愛的爸爸

Goodbye, till we meet again in the world after.

再見,直到我們來生再次相見的那一天。

(完)

願所有的父親健康。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 BOOK思議 的精彩文章:

英國皇室為啥一禿禿一窩?都是近親結婚惹的禍啊!
六一特別科普:「零食」的身世沒有你想像的那麼簡單
一個重大福利:你有什麼問題問霍金嗎?我們幫你轉達給他
《病者生存》開獎

TAG:BOOK思議 |

您可能感興趣

關於我的父親和我的父親
關於父親的童話
關於父親的那些事
給故鄉的情書:父親的寨,母親的河
【親子教育】父親箴言
父親的不信母親的撫摸
明星父親和女兒嘴對嘴親親,這樣表達父女之情真的合適嗎?
母親的灶台父親的背
棒棒醫生:父親的病
曹操的父親,孫權的父親,都不如他的父親
陳彩曼:父親與他的三個母親
父親的病根
費曼的父親與胡適的母親
父親的父親節
《裴先生》:裴艷玲之父親和三個母親
父親、父親、父親、父親、父親(看一遍淚流滿面)
酗酒的作家父親+瘋狂的母親,如何教育女兒?
小說:父親的情婦
大禹的父親——鯀
杜蘭特父親公開信:感謝兒子的原諒