當前位置:
首頁 > 最新 > 【君詩楓譯】10?飲者

【君詩楓譯】10?飲者

【引言】

佟先生說:早上起來有詩讀,有茶香,有酒喝,有人生可以回味,自然醉意熏熏,幸福快樂啊!

昨日晨早08:00整,先生佟酒醒詩畢;

09:05,先生吳出現;

09:06,先生佟催先生吳(笑);

09:07,先生吳說:「在琢磨『地老天荒』怎麼譯好」;

09:25,先生吳的翻譯出街。

【君詩楓譯】

飲者

飲一杯茶,

雲淡風輕,

一切都是心聲。

喝一杯酒,

水復山重,

一切都是魂夢。

吟一首詩,

地老天荒,

一切都是人生。

——佟君(又:蒼狼)2017.7.08晨早作於紫荊齋

飲者

お茶を一杯飲もう、

雲淡く風軽く、

すべて心の聲。

お酒を一杯飲もう、

水複なり山重なり、

すべて魂の夢。

詩を一首吟じよう、

地老いて天荒れても、

すべて人の生。

——吳楓 譯

註:佟君,文學博士,中山大學日語教授,從事古典文學研究。

吳楓,廣東財經大學日語同傳教師,師從日本同傳大家神崎多實子。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日語樂放送 的精彩文章:

11 從「あれですので」思考日語的「曖昧さ」
當你考完日語能力測試之後

TAG:日語樂放送 |

您可能感興趣

長雲舒捲一江秋,碩果盈枝墨客愁:華君詩詞九首
高清碑帖|元 白珽《陳君詩帖》冊
王少君詩詞精選
陸維釗行書欣賞《錄魯迅送增田涉君詩軸》
中國遠山文學 遠山作家/笑君詩詞歌賦作品集錦
吳投文在李少君詩歌朗誦會上的點評
由武大櫻花想到昭君詩
君詩如秋露 凈我空中花
蘭君詩詞選:等閑看盡春秋月,聽得流年似水聲
朝露晚風並夜月 細看一一是君詩 十六首有關朝露盈萬物的古詩詞