博爾赫斯·我的一生
今日情詩
我的一生
[阿根廷] 博爾赫斯西川 譯
這裡又一次飽含記憶的嘴唇獨特而又與你們的相似。
我就是這遲緩的強度 一個靈魂。
我總是靠近歡樂也珍惜痛苦的愛撫。
我已渡過了海洋。
我已經認識了許多土地; 我見過一個女人和兩三個男人。
我愛過一個高傲的白人姑娘她擁有西班牙的寧靜。
我見過一望無際的郊野西方永無止境的不朽在那裡完成。
我品嘗過眾多的詞語。
我深信這就是一切而我也再見不到再做不出新的事情。
我相信我日日夜夜的貧窮與富足與上帝和所有人的相等。
豪爾赫· 路易斯· 博爾赫斯(Jorge Luis Borges,1899—1986),阿根廷詩人、小說家、散文家兼翻譯家,被譽為作家中的考古學家。
今日情事
1 8 9 9 年 8 月 2 4 日, 豪爾赫· 路易斯· 博爾赫斯出生。在他小說和詩歌作品的獻辭里, 博爾赫斯不斷變換著愛人, 也不斷在愛情中承受著希望的破滅。
情詩日曆
一款與眾不同、浪漫到極致的2017年日曆。
每天一件雋永的名人情事 + 一首動人的傳世情詩 + 一句動人心弦的情話。
送給親愛的浪漫禮物,365天的貼心守候。
編輯 | 李唐
閱讀,讓一切有所不同
歡 迎 關 注
楚塵文化
商務合作請聯繫微信號:aotexin
點擊展開全文
※有人在談論書的消失,我以為這是不可能的
※生命,跟愛一樣,第二輪都不會更好
※普珉·不是變幻無常的煙霧
※我能觸摸到你的清涼
※一個無法終結的愛情故事
TAG:楚塵文化 |
※博爾赫斯 我的一生
※博爾赫斯·離別
※博爾赫斯·愛的預期
※阿根廷詩人·博爾赫斯
※博爾赫斯:一個人留下他的影響
※漢字 博爾赫斯
※博爾赫斯:你不是別人
※博爾赫斯散文:《一隻蕨羊》
※不幸的是,我是博爾赫斯
※我想給你博爾赫斯與月亮
※博爾赫斯遺孀:他從未離開我們
※盲詩人博爾赫斯如是說
※命運女神諾恩 博爾赫斯
※博爾赫斯的文字來自夢境和現實
※博爾赫斯·我將認清你的存在那最後的海灘
※博爾赫斯:我做夢都想要去中國
※博爾赫斯筆下的「無限」
※博爾赫斯:詩與思潮|哈佛諾頓講座第五講
※博爾赫斯「地圖冊」的意蘊
※劉慈欣、博爾赫斯、阿特伍德為啥都推薦布拉德伯里這本《火星編年史》