當前位置:
首頁 > 文史 > 田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?

田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?

1931年9月18日,日軍悍然發動「九.一八」事變,侵佔中國東北,少帥張學良和東北軍未放一槍一彈,丟了東三省。


1937年7月7日,「盧溝橋事變」爆發,日軍大舉侵華。


1937年12月13日,南京淪陷後,日軍在南京及附近地區進行長達40多天的大規模屠殺。

1945年8月15日,日本宣布無條件投降,中華民族贏得了抗日戰爭的偉大勝利,而日本則走上了緊跟美國的路子。


新中國成立後,美國敵視新中國,日本也跟著敵視新中國。



田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?


到了19世紀70年代,美國開始私底下與中國交往,要改善與中國的關係了,這時,日本也坐不住了。


必須搭上「末班車」!


因此,你來我往,1972年7月25日,日本首相田中角榮就率領著龐大的代表團,來到了北京,開始正式訪華。


田中角榮為使訪問取得成功,在正式訪問之前,還派了先遣組和政府特使訪華,並與中國政府幾次磋商訪華的活動日程和細節。


但是,中日之間的關係,畢竟十分敏感。


田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?



在周恩來總理特意為田中角榮安排的歡迎宴會宴會上,田中角榮致答詞,由於他的翻譯,是在台灣學的中文,因此,在談到侵華戰爭時,竟將給中國人民造成了「傷害,翻譯成了」「添麻煩「。


此言一出,周恩來總理身邊的日語翻譯們,立即向總理示意。


周恩來總理是懂日語的,他也強烈反對使用這樣的措辭來描述日本政府發動的侵華戰爭。

當時,周恩來總理沒有吭聲,並示意翻譯們保持安靜。宴會後,周恩來總理對翻譯們說,這是在宴會上,要以禮相待。



田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?



在第二天的會談中,周恩來總理言辭激烈地向田中角榮指出:你在路邊不小心把水潑在女孩子的裙子上,你可以說「添了麻煩」,但你們這樣反思侵華戰爭,太不嚴肅,太不真誠,我堅決反對。

田中角榮立即為翻譯的疏忽表示歉意,並指出,從日文角度講,「添麻煩」確有謝罪之意。


經過會談和磋商,中日最後在聯合聲明中將日本發動的侵華戰爭表述為:「責任」、「深刻的反省」。



田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周恩來當時為何沒吭聲?


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 前瞻資訊 的精彩文章:

孝子,大戰在即,母病重,他誓不還家,只將項鏈和金錶捎給了妻子
可惜可恨:沒有那麼多叛徒,日本關東軍根本傷害不了楊靖宇將軍!
愛國民主人士 關玉衡簡介,他的兒子都有誰?
誰看粟裕眼光最毒?林彪曾說:我對粟裕的了解,比你們要全面深刻
尼克松最後一次訪問中國,感激中國人民對自己的欣賞

TAG:前瞻資訊 |

您可能感興趣

田中訪華,「傷害」被譯成「添了麻煩」,周總理當時為何沒吭聲?
與周恩來爭論,敬毛澤東為師,曾兩度訪華,最後卻慘遭槍決…
田中首相訪華時,說了句啥,竟惹得周總理一臉不悅
訪華前,尼克松就這樣「刁難」中國,但跟毛澤東比,他還是太嫩了
李顯龍急急訪華,背後有何用心,中國不可不防!
日本首相訪華,一句話傷害中國人民,周恩來怒批!
他是唯一訪華的日本天皇,為侵華道歉,從不拜鬼,與安倍鬧不和
尼克松總統訪華期間,江青對他說了這樣一句話,讓他很意外
洋人訪華送給乾隆一把氣步槍,遭嫌棄被扔倉庫,現如今價值連城
毛主席接見外來訪華使者,只用幾句便震懾了他們一行人!
「老大,說好的撐腰呢?」這應該是韓媒對蒂勒森訪華不提薩德最想說的話
蹊蹺!李顯龍倉促訪華,或只說明一個道理!
日本唯一訪華的天皇,曾為侵華道歉,從不拜鬼,與安倍不和欲退位
日本唯一訪華的天皇,曾為侵華道歉,從不拜鬼,與安倍不和欲退位
清朝時期一外國使團訪華,曾給了舊中國富強的機會,皇帝卻錯失了
英國首次訪華失敗後,一致認為是翻譯的錯,拿破崙一句話點明真相
美國第一夫人們在訪華期間做了哪些意想不到的事情?
赫魯曉夫訪華,毛主席為何在泳池旁接見?背後原因值得深思
唯一訪華的日本天皇,從來不參拜,與首相關係不好,現在想退位