美國教練用辱華辭彙嘲笑華裔學生英文發音!種族歧視究竟何時休?
留學生可能都有過一些或多或少遭到歧視的經歷,有時候可能是很細小的細節,但也有時候是正面的言語侮辱。最近,伽利略高中的一位教練就用明顯的辭彙侮辱了一名華裔學生,目前已經被命令行政休假,調查工作還在進行…長久以來,辱華辭彙都是存在的...今天主頁君就來和大家討論一下這個問題。
From 北美留學生
微信號:NADaily
近日,
美國灣區伽利略高中(Galileo Academy of Science Technology)的棒球教練巴佩(Don Papa)被爆用言語侮辱隊里一名華裔學生
,引起部分家長不滿。目前巴佩已被舊金山聯合學區命令行政休假。學區22日指出,調查工作仍在進行中。
伽利略高中侮辱華裔學生的棒球教練巴佩
「舊金山紀事報」在日裔家長鹿島(Nakia Kashima)舉報下揭露這一事件。該報指出,2月24號,伽利略高中棒球校隊與利克-威爾墨丁(Lick-Wilmerding)高中校隊在聖馬刁縣 一體育館比賽。一名伽利略高中校隊華裔球員可能沒有集中精神,被教練巴佩取笑。
據報道,巴佩大聲地用一種刻意模仿的中國口音罵這名隊員:「Ching,chong。。。。。。」 隨後說道:「現在你明白我說的了嗎?你會說英文嗎?」
據報道,這名受到侮辱的華裔學生是一名ABC。巴佩對華裔學生的態度引起其他球員學生的大笑。
對於巴佩的行為,鹿島批評:
「2017年還在舊金山做這種行為是可恥」
,他稱由於他自己的父親曾被囚於集中營,因此對他來說是「感同身受」。 在場的另一位家長也證實巴佩說了上述侮辱性的言論。
事後鹿島寫信給伽利略高中校長,要求革除巴佩的教練職務。
校長回復說,巴佩將繼續留任教練。
聯合學區發言人表示,巴佩自1993年開始在伽利略高中任教。
學區已令巴佩行政休假,學區將繼續對事件進行調查。
據悉,
伽利略高中的華裔及亞裔學生比例高達71%
,其次是西裔佔16%,非裔5%,白人學生佔4%。不少住在華埠及北岸區的華裔學生到該校上學。該校也是舊金山市華裔移民家庭比例最高的高中之一。那麼Ching Chong到底是什麼?大詞典沒有收錄它,更接地氣的流行語網站
「城市詞典」(Urban Dictionary)
給出的解釋是:傲慢的非亞裔人士認為亞裔都會說的唯一的詞。
The only word arrogant non-Asians think all Asians say.
就是
非亞裔人士認為,華人說漢語就是這個味道,甚至亞裔說母語都是這個味道
。ching chong指的是福建口音或者是廣東口音的「
清朝
」這個詞。美國人故意模仿中文或粵語發音來取笑華人。在美國,Ching-Chong被認為是一個
百分百的種族歧視詞語
,它的歷史很「悠久」,歷史文獻記載,在20世紀初
,華裔和亞裔孩子在學校常常會被同學用下面這首兒歌欺負:Ching Chong, Chinaman,
Sitting on a wall.
long came a white man,
And chopped his tail off.
姚明進入NBA早期,奧尼爾在被問到對這位小巨人的看法時,他自己編了一串「鯊魚中文」:
「
告訴姚明,『ching-chong- yang-wah-ah-soh。
』」
這句話
沒有字面意思,只是羞辱而已。
當然後來奧尼爾也道了歉,姚明很大度,幽默地說:「中文很難學,我剛學說話的時候也覺得特難。」
2014年3月,
美國脫口秀主持人斯蒂芬·科拜爾(Stephen Colbert)
的節目官方推特發出了這樣一條內容:「我願意設立一個東方人或其他敏感性問題Ching-Chong Ding-Dong基金會 ,來表示我對亞裔社群的關心。」
「I am willing to show #Asian community I care by introducing the Ching-Chong Ding-Dong Foundation for Sensitivity to Orientals or Whatever.」
這句用於類比的「玩笑」會引來亞裔群體的憤怒。推特上迅速掀起了
「取消科拜爾」的活動
,並成為熱門話題。連電競圈有選手用這歌詞侮辱中國人,在LOL職業圈S4世界總決賽時,台灣代表隊TPA將對上歐洲職業電競隊伍SK Gaming。但在正式比賽前,SK Gaming的選手Svenskeren跑來《英雄聯盟》台灣伺服器遊戲,還把自己的遊戲昵稱修改成
TaipeiChingChong並問「我的名字
好嗎?
」後來
歐洲戰隊他因為取了個有辱華意味的ID,被禁賽三場
。鬧的最嚴重的是2011年,
加利福尼亞大學洛杉磯分校(UCLA)一名女生
在視頻中用了ching chong 諷刺圖書館裡的亞洲學生
:「在美國我們不在圖書館打電話。現在學校快期末考試了,每當我在圖書館複習功課的時候,每隔5分鐘,或者15分鐘就會有一個亞洲人講電話的聲音傳來,而且講電話聲音太大。」然後還
假裝模仿中國留學生打電話,用了ching chong 兩字
,被認為種族歧視,引發校友強烈不滿,最後退學了
。後來24歲的華裔Jimmy Wong寫了一首歌,名叫
Ching Chong (It means I love you)
對此進行回應。I pick up my phone and say
Ching chong, it means I love you
Ling long, I really want you
Ting tong, I don"t actually know what that means
But I like it when you"re wrong
除了ching chong,最常聽到的帶有侮辱性詞語的還有
「chink」、「chinaman」
。chinaman
是比較常見的一個特指中國人的嘲諷貶義詞,英文詞典中解釋為offensive terms for the person of chinese descent,專門針對華人。
英語里有個諺語形容
機會渺茫是chinaman"s chance
,還有另一種說法是dog"s chance
,可以看出對華人的種族歧視有多嚴重了。還有一個常見辱華辭彙:「
chink
」。19世紀末,中國移民被視為對北美白人的威脅,
美國「排華法案」通過後,Chink 一字便漸漸流行起來
。因為中國移民被禁,缺少勞工,一台新上市的?魚機器被名為「鐵窄眼(Iron Chink)」
,以代替華人勞工為推銷重點,是當時反華種族歧視的象徵代表。後來用來諷刺中國人等黃種人眼睛不像高加索人種的深目,眼睛細長
。當被歧視的時候,很多選擇罵回去,逞口舌之快。而
真正應該做的還是用行動來改變美國人對我們的看法才是最重要的
!本文系授權發布,From 北美留學生,微信號:NADaily,
歡迎分享到朋友圈,未經許可不得轉載
,
INSIGHT CHINA 誠意推薦

※目睹母親被辱,兒子5槍擊斃施暴男子,美國版「於歡」被判無罪釋放....
※你要是不來幫幫我,INSIGHT 可能就沒了....
※中国女留学生东京卖淫,出国的就全是垃圾?你们凭什么以偏概全!
※倫敦遭恐襲,可是這為什麼就成為你再也不想去歐洲的理由呢?
※外交部搞了件大事情:你走到哪裡,祖國爸爸就能保護你到哪裡!
TAG:INSIGHT CHINA |
※新視線教您如何學好韓語發音?
※哈里王子皇家口音不標準?含糊發音坑慘德國上萬學生英語聽力考試
※8歲王詩齡用一口流利英文講解數學題!網友:這個英文發音堪稱完美!
※用中文發音念英、日文 這本「神書」讓外語老師崩潰了
※趙麗穎拍宣傳片說英語,被網友嘲諷:英語發音太差!
※金鐘國為《恨幸福來過》苦練中文發音 獲林俊傑稱讚
※教你區分韓語發音和漢語發音二
※發明豆腐的是中國人,為何英語詞典中的豆腐卻用日語發音?
※允兒新歌中文發音甜 網友:中文好標準
※易烊千璽被授予「丹麥旅遊代言人」,全程英文致辭,發音不輸王源
※中國姓氏的日語發音
※史蒂芬·霍金向《生活大爆炸》頒發音樂與藝術獎
※謝娜舊傷複發坐輪椅錄快本 劉憲華爆發音樂才子的驚艷才華
※【韓語】零基礎如何自學韓語?從發音到辭彙大神級經驗!想自學韓語的快來取取經!
※拿什麼拯救你中國式的韓語發音?
※允兒中文版新歌發音標準甜美 粉絲贊:中文又進步
※跟孫子孫女說方言,竟會影響他們普通話發音?
※上節目嘲笑中國成員賴冠霖發音!韓國女團Elris寫親筆信道歉
※日語跟中文是同一個語系么?日文發音跟很多中國詞語類似?