中國版深夜食堂沒有學到的精髓都在這裡
最近有一部電視劇史無前例的
統一了全國觀眾的打分標準
網友紛紛表示
「尬到反胃」
「寧願看深夜靈堂」
「這樣的深夜,我願意早睡」
GIF/1141K
小編可以說是帶著獵奇心打開,又帶著求生欲關上
GIF/145K
這部如同速食麵廣告超長MV版的翻拍劇里
點單永遠離不開炒泡麵、老壇酸菜面
這…是加班食堂吧!
連廣告都看不下去了呢
今天小編就帶著大家一起去看看「原版饞到崩潰」的日料是什麼樣子的?
《知日·料理之魂》
蘇靜| 2014年3月
日本料理的烹飪手法屈指可數,和我們中國菜一比,就顯得單調多了。但正是這種清淡為主,突出食物原本的味道也為其在國際上謀得一席之地。日本料理崇尚何種美學?日本料理的精髓何在?這本書從日本料理兩千年的歷史入手,從食材到觀念挖掘日料之精髓;從你熟悉的日本料理符號出發,各個角度一覽日料之真實。壽司、魚生、秋刀魚……都在這本書里等著你。
《知日·日本酒之味》
茶烏龍|2016年10月
飯後一杯酒,活到九十九?
日本的清酒釀造歷史悠久。原是隨中國南方的水稻種植技術傳到了日本,通過日本獨特的米、水和技術得到了發展。2000年後,與此危機抗爭的釀酒者們不斷生產出創新的清酒。如今的清酒卻受到越來越多外國人的喜愛,與十年前相比出口量翻了一倍。《日本酒之味》以「日本酒」為主題,獻上「日本酒味覺之旅指南書」。
《知日·我們在喫茶店見吧》
蘇靜| 2015年8月
經典虹吸壺、自家焙煎混合咖啡、黑膠唱片與大正、昭和氛圍並存;那不勒斯義大利面、咖啡凍、巴菲、熱鬆餅,獨特的喫茶美食,美味絕倫。純喫茶、名曲喫茶、漫畫喫茶、貓咪喫茶、深夜喫茶……喫茶店的樣式多種多樣。善解人意的店主、美麗的女侍、友好的熟客,喫茶店是充滿人情味的另一個家。從大正到昭和再到平成,行走日本,感受一百年的喫茶時光,走進理想的日式喫茶店。
《知日·和制漢語》
蘇靜|2015年3月
隋唐時期,日本學習了中國的漢字,發揚了自己的語言;明治時期,日本用漢字翻譯西洋文獻,中國又將它們吸收回國,壯大了漢語的內涵。漢字的一來一往,牽連出兩個國家一衣帶水的聯繫。透過對中日兩國漢字的比較,可以了解文字背後的國家文化。現在使用的漢語中,究竟有多少來自日語?那些雖是漢字,中國人卻不認識的字,到底是怎樣形成的?日本還有多少古怪有趣的人名地名?從語言出發,從另一個角度了解日本吧!
《西風東土》
熊培雲| 2016年4月
中國與日本一衣帶水,卻是兩個世界。隨著日本對中國的簽證制度慢慢放寬,更多的國人也選擇自由行,了解日本風土及飲食。在出發前,你是否也想深入的了解一下日本的文化?熊培雲以記者的敏銳和學者的深度,行萬里路,寫一卷書,詳細記錄了其旅日期間的所見與所思。書中展現的他對於日本的了解,除了政治觀察,更多在於社會和個人的關係層面。這不只是一本日本之書,更是一本中國之書。
《日本,隱逸的日常》
王家敏| 2016年8月
《中國缺什麼,日本缺什麼》
近藤大介|2013年3月
中國缺什麼?其實每一個中國人心裡都清楚,但從一個日本人口中說出來,總會覺得有些不自在。近藤大介先生的這本書寫得很有分寸:他來北京工作數年,但從不扎堆在「日本老鄉」之中,而是願意天天乘地鐵、搭公交,與周邊的中國人搭訕、交往,時時刻刻感受「中國特色」,還娶了一位中國太太。探究到了中日文化的精髓,並實現了有趣的跨文化比較。


TAG:中信書友會 |
※這部片拍的才是中國人的深夜食堂
※這才是真正的「中國版《深夜食堂》」
※喝著冰啤,擼著串,這才是中國人的深夜食堂
※盤點我國「伙食最好」的大學食堂,每一道菜都讓人垂涎,有你的學校嗎
※終於有人為「燒烤」拍了一部紀錄片,這才是中國人的深夜食堂!
※燒烤,才是屬於中國人真正的深夜食堂
※終於有一部國產片,拍出了我們的深夜食堂
※燒烤攤,才是中國人的深夜食堂!
※這才是中國版「深夜食堂」那些最市井的煙火氣
※各國學校食堂飯菜大對比,韓國的看不見肉,還是中國最有食慾
※碾壓《舌尖3》,這才是中國的深夜食堂
※京都深夜食堂萬里挑一,且都在這裡了!
※韓國人來中國大學食堂,感嘆中國的大學居然校園裡賣這個,網友:不是很正常嗎?
※中國的深夜食堂是燒烤攤!
※各國學校食堂飯菜對比,韓國的看不見肉,還是中國的最實在!
※學校里的食堂到底有多野?
※蕪湖的「深夜食堂」有這一家就夠了
※各國學校食堂大PK!韓國的都沒有肉,法國沒味道,我們才最實在
※中國人自己的「深夜食堂」配擁有它的姓名!
※學校食堂伙食,法國的精緻、德國的肉多,泰國的開胃,你學校的呢