《來自深淵》原創文字破譯,這可是考據黨的愛好你們不懂!
GIF/1.5M
7月霸權的有力競爭者《來自深淵》依靠其龐大的世界觀和隱隱透出鬧個大新聞的故事吸引了眾多觀眾,而本次出現在動畫中的原創文字也別聞風而來的「考據黨」們在動畫播出後的第二周就輕鬆破譯。
「考據黨」們破譯原創文字的方法其實也不難,就是通過大量的文字樣本對照日語或者英語,這樣就可以較為輕鬆的推測出符號所對應的已知語言。本次《來自深淵》的原創文字也同樣如此,「考據黨」推測出原創的文字都是對應的五十音。
在其他動漫作品中,「考據黨」們遇到的難題就大很多。例如在考證《魔法少女小圓》中的魔女語言上,「考據黨」們先是考證出德文再轉寫成日文。
當然動漫作品中也不只有語言的考據黨。同為7月新番的《NEW GAME!》因為主角和其他角色都是萌妹紙,而內容又比較貼近生活和職場所以受到好評。然而敬業的「考據黨」們根據新播出的第二季第一集窗外景物變化, 就推測算出女主角青葉在上下班路上花費3小時不說,一加班就加班到9點,結果很有可能就是「黑心公司加上恐怖的上班之路,青葉可能過勞死。」
GIF/3.1M
而同樣作為「考據黨」,日本東京都首都大學的「系統設計學院航空宇宙系統工程學宇宙系統研究室」曾考證過《新世紀福音戰士新劇場版:Q》中,EVA2號機在宇宙作戰時的運動形態和軌跡,並發表一篇名為《EVA Q開頭6分38秒宇宙考證解說》的文章。這幫學歷有可能大本生或研究生的人還甚至精確的算出二號機的軌道高度,遠地點速度,交叉軌道半徑。他們在最後得出的結果是EVA機體在軌道脫離階段的運動是不科學的,因為推進器不可能提供EVA機體所需的超大推力...我說,你們真的是夠了...
總之「考據黨」們除了喜愛二次元作品,還能對作品本身進行挖掘,這總刨根問底的樂趣,我們普通宅只能用「不明覺厲」來形容這種愛了吧...
蓋飯娛樂,動圖內容供應者,為億萬網友創造樂趣。

※《Re:C》新角色是小黃油女主?這種人設開掛其實超方便!
※「知名」監督山本寬放出辱華言論,原以為他裝傻,沒想到是真傻!
※《Re:CREATORS》新角色是小黃油女主?但這種人設開掛其實超方便!
※《來自深淵》原創文字破譯,考據黨的愛好你們不懂!
※果然是看臉的世界!日本女性最想交往的吉卜力男性角色是白龍
TAG:丁丁帶你看動漫 |
※日軍截獲我軍電文,破譯之後卻一臉懵逼,看懂讀不懂這是為何?
※老外學中文太難?那是他們沒見識過甲骨文,到現在還未完全破譯
※世界本就是複雜的,不是簡簡單單就能破譯得透的
※第五人格:沒有破譯電台也可以逃生,想要發現地窖?就是這麼簡單
※美軍二戰情報多厲害,不但敵人無法破譯,自己人也完全看不懂
※鬼子截獲我軍情報,每個字都認識,破譯之後一臉蒙圈:這是啥?
※一篇破譯男人情感的文章,男人要看,女人更要看!
※她找到了破譯孩子心靈的密碼,抒寫出愛的童話
※搞笑漫畫:這串奇怪的代碼,居然需要用這種方法才能破譯?生活實用性極高!
※球鞋中的「風語者」,不給密碼本,你能破譯嘛?
※別小瞧了那些搞笑的方言,這是唯一沒被日本人破譯的「電文」
※命理八字, 它不僅可以破譯人的一生,準確率還非常高!
※有那些遠古文字從未破譯?
※日軍截獲我軍電報,但破譯之後卻懵逼了,是看不懂還是為什麼?
※美國二戰的情報保密為什麼這麼好?只有不足百人懂得破譯這種密碼
※搞笑漫畫:網上奇怪的代碼需要用這種方法破譯!了解一下造福一生
※姓名配對破譯愛情密碼,看你們有多少緣分?
※第五人格:玩家沒有破譯密碼,但他的這一項成就卻讓隊友尊敬!
※抗戰時,日軍破譯我軍密碼很無奈,原因是密碼員說的什麼聽不懂
※蝙蝠幫助破譯了我們如何繪製自己和其他人的動向