當前位置:
首頁 > 文史 > 赫魯曉夫為何擁抱他的翻譯官

赫魯曉夫為何擁抱他的翻譯官

1956年4月,赫魯曉夫對英國進行首次訪問。

在英國實業界精英舉辦的會晤中,輪到赫魯曉夫發言了。

赫魯曉夫從椅子上迅速站了起來,可能是酒喝多了點,他已將口袋中事先準備好的稿件忘得一乾二淨,他開始即興發言了。

他說著說著,竟忘了面對的聽眾是誰,開始用他一貫的風格講話,他的講話最後一句竟是:「我們一定要把你們埋葬。」接著,又開始抨擊世界帝國主義及其走狗。

時任赫魯曉夫翻譯的特羅揚諾夫斯基本應將赫魯曉夫的講話當場翻譯出來,但他沒有吱聲。

赫魯曉夫捅了他一下,嘟噥道:「快譯!」特羅揚諾夫斯基只好拿出了事先準備好的講稿的譯文,一句一句開始翻譯。赫魯曉夫繼續滔滔不絕地罵了起來,特羅揚諾夫斯基照著原來準備的譯稿一段一段地「譯」下去。

赫魯曉夫的惡作劇被「翻譯」之後引起場內活躍,與會者對呼籲加強合作表示熱烈的歡迎與讚許,某些講話還贏得經久不息的掌聲。

此時,赫魯曉夫卻大為惱火,自己對他們的抨擊居然引起在座者的如此這般的熱情與友善,而且是近乎狂熱的反應!他非常納悶:你們的階級立場站到什麼地方去了?

翻譯不知所措地坐在那裡,心想:要是在座的人當中有懂俄語的英國人豈不糟糕透了,他一定會站起來打斷翻譯的話說:「你翻譯的不是赫魯曉夫的話!」

值得慶幸的是,當時在場的竟沒有一個懂俄語的人。

赫魯曉夫終於結束了激情洋溢的講話,自我感覺還極為滿意,他在與會者暴風雨般的掌聲中離開了大廳進了休息室。

可憐的是翻譯,「抗旨」之後怕得要死,因為他知道這在赫魯曉夫面前是犯了滔天大罪的,後果不堪設想。

一直挨過兩個多小時,赫魯曉夫酒醒了,忽然感覺到剛才的演講有點不大對勁,就跑到翻譯的房間里去,問他剛才演說了什麼。翻譯只好如實相告。

赫魯曉夫也有點緊張,忙問翻譯是不是如實照翻了。翻譯壯著膽子說:「總書記同志,沒有,我是按照原來準備的稿子翻的! 」

赫魯曉夫一下子高興起來,「啊,我的朋友,你真聰明!」赫魯曉夫大聲誇獎道,然後竟同特羅揚諾夫斯基熱烈擁抱,並親吻了他。

從此以後,特羅揚諾夫斯基的外交仕途一帆風順。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 問學堂 的精彩文章:

斯大林說:朱可夫元帥在蘇聯永遠不會失業
撒切爾為了誰潸然淚下
讓勃列日涅夫頭痛的一雙兒女
嚴嵩討飯:這個大黑碗可不一般
拿破崙夢斷莫斯科,最終敗給了庫圖佐夫

TAG:問學堂 |

您可能感興趣

詹姆斯·卡梅隆:我給你翻譯翻譯,什麼叫科幻
楊毅和柯凡忍不住笑了,山東隊翻譯才是主教練,凱撒是替翻譯背鍋
穆里尼奧緬懷恩師!沒有他穆帥或許還是一個小翻譯!
鄧倫是韓國人?吳昕竟信以為真,楊紫的翻譯讓鄧倫很「沒面子」
當《談判官》童薇遇到《翻譯官》喬菲 你更喜歡哪一個楊冪?
小熊翻譯——阿洛
來自翻譯家周揚的道歉:辜負了善良的原配夫人吳淑媛
奧特曼最搞笑的翻譯梗,佐菲成背鍋王,賽文泰羅傻傻分不清楚
納扎爾巴耶夫辭職演講全文翻譯
路飛叫魯夫,山治叫香吉士?這些名字啥情況,是瞎翻譯的么?
《翻譯官》里的楊冪黃軒,為什麼那麼愛翻臉?
翻譯官楊冪為什麼剃了光頭?
李安琪不說中文讓老公當翻譯,卻被網友扒出英文水平沒過四級?
翻譯官】皮克對話內馬爾:曾留阿福頭 約定世界盃決賽見
譯論|阿爾米汗居然喜歡看《鹿鼎記》!但它的英文翻譯是認真的嗎?
信奉伊斯蘭教的人為什麼叫穆斯林?很簡單,翻譯的問題!
林一安:我為什麼要翻譯阿左林
奧運冠軍為何會拋棄女神何雯娜而選擇私人女翻譯?網友給出真因!
海賊王910話情報圖翻譯:山治說庫蕾哈還沒有掛,被喬巴訓斥
翻譯:隊醫從未透露莫雷諾的傷勢