當前位置:
首頁 > 知識 > 童謠背後的黑暗故事

童謠背後的黑暗故事

童謠背後的黑暗故事
童謠似乎都只是單純給孩子聽的,但有的童謠背後似乎有更複雜的故事。對於它們的創作時間和背景故事,人們一直都有爭議。有人認為它們只是用來傳遞一定的價值觀,但有人認為它們含有一些政治內容,並不是給孩子聽的。

1.黑綿羊咩咩叫:封建稅制

童謠背後的黑暗故事

Baa baa black sheep, have you any wool? 黑綿羊咩咩叫 你有沒有羊毛
Yes sir, yes sir, three bags full! 有有有,先生我有整整三袋毛
One for the master, one for the dame一袋送給男主人, 一袋送給女主人
But none for the little boy who cries down the lane. 但巷子里哭泣的小男孩一袋也沒有(直到16世紀,童謠的最後一句都是這句歌詞)
(後來最後一句被改成了更適合兒童的版本:)
And one for the little boy who lives down the lane. 一袋送給巷子里 住著的小男孩兒

這首童謠是在1744年發行的。但許多學者認為它講的是封建時代英國對養羊的農民所徵收的沉重賦稅,特別是愛德華一世(童謠中的「男主人」)在1275年頒布的稅令。農民收成的羊毛首先流向權貴、接著流向教會,而「小男孩」(農民)則什麼也沒有得到。

2.瑪麗小姐真倔強:一個殘忍或不幸的女王

童謠背後的黑暗故事

Mary Mary quite contrary, 瑪麗小姐真倔強
How does your garden grow? 你的花草成長的怎樣?
With silver bells and cockle shells銀色的鈴鐺美麗的貝殼
And pretty maids all in a row漂亮的女僕排排站

這首童謠據說也是1744年出現的,其中的「瑪麗」可能指的是英國女王瑪麗一世(血腥瑪麗)或蘇格蘭的瑪麗女王。瑪麗一世是個忠實的天主教徒,在位期間,她處決了許多不願皈依天主教的新教徒。「鈴鐺」和「貝殼」可能指的是刑具(包括拇指夾和某種生殖器刑具),「女僕」則指的是另一種刑具或斷頭台。

如果童謠中的「瑪麗」指的是蘇格蘭瑪麗女王,那麼「鈴鐺」和「貝殼」則應該指的是她第一任丈夫弗朗索瓦二世送給她的首飾,「女僕」則是她的侍女。她的一生充滿悲劇色彩。

3.鵝、鵝、鵝:是禱告警戒還是宗教迫害?

童謠背後的黑暗故事

Goosey, goosey, gander,鵝、鵝、鵝
Whither dost thou wander?你遊盪到哪兒去
Upstairs and downstairs走到樓上和樓下
And in my lady"s chamber.再到女主人的寢室里
There I met an old man我在那遇到了一個老男人
Who wouldn"t say his prayers;他不願意禱告
I took him by the left leg,於是我抓住他的左腿
And threw him down the stairs把他扔到樓下去

這首童謠出現在1784年,講的可能是16世紀對天主教徒的迫害。當時天主教徒流行將家裡的小房間作為專門禱告的地方。如果狂熱的新教徒發現他們在用拉丁文禱告,他們全家就會被處死。


也有人認為這首童謠只是用來警戒人們要常常禱告,否則可能會遭到不幸。

4.雞蛋先生:是胖子還是大炮?

童謠背後的黑暗故事

Humpty Dumpty sat on a wall, 雞蛋先生在斷崖之上坐著
Humpty Dumpty had a great fall. 坐著坐著掉下來了
All the King"s horses, And all the King"s men就算聚集了國王所有的馬,就算聚集了國王所有的臣子
Couldn"t put Humpty together again! 雞蛋也不能再恢復原來的樣子

這首童謠也有兩層可能的意思。有人稱,15世紀,「雞蛋先生」是用來指過度肥胖的人。也有人解釋說「雞蛋先生」是英國內戰時查理一世所用的大炮,而這架大炮被敵方從「牆上」打下來了,從此再也不能修復。這首童謠跟其它童謠一樣,都與歐洲文化有關。

5.傑克與吉爾:說的是酒精稅還是被斬首的王室?

童謠背後的黑暗故事

Jack and Jill went up the hill,傑克與吉爾爬上山
To fetch a pail of water.想要搬起一桶水
Jack fell down,傑克摔下山坡
And broke his crown;碰壞了自己的皇冠
And Jill came tumbling after.緊接著吉爾也摔了下來

這首童謠出現在1765年,關於它的解釋有兩個版本。比較重口味的解釋版本認為,「傑克」與「吉爾」指的是路易十六和他的皇后,「爬上山」指的是皇室逐漸有了權勢。後來路易十六和皇后被斬首了,這就是歌詞後兩句所指的內容。但人們更喜歡這個版本:即「傑克與吉爾」與「黑綿羊」相似,指的是當時查理一世的酒精稅改革。「傑克」指的是半品脫酒(一杯),「吉爾」指的是1/4品脫酒(半杯)。

6.唱一首六便士之歌:是為了嚇尿國王還是成為海盜?

童謠背後的黑暗故事

Sing a song of sixpence a pocket full of rye, 唱一首六便士之歌,袋子里裝滿黑麥;
Four and twenty blackbirds baked in a pie. 二十四隻黑畫眉,被放在派裡面烤
When the pie was opened the birds began to sing, 當派被剝開,畫眉開始唱歌;
Oh wasn"t that a dainty dish to set before the king? 那可不是放在國王桌前,十分可口的一餐嗎?
The king was in his counting house counting out his money, 國王在帳房數錢;
The queen was in the parlor eating bread and honey王后在客廳吃麵包蜂蜜。
The maid was in the garden hanging out the clothes, 女僕在花園晒衣;
When down came a blackbird and pecked off her nose! 一隻黑畫眉飛來,啄走了她的鼻子。

關於這首童謠最流行的解釋是,16世紀,放在派里的黑畫眉是廚師/小丑給予國王或權貴的驚喜。有些烹飪書還記載了如何製作這道菜肴。另一個解釋是,這是16世紀早期海盜用來招收新成員的暗號,特別是著名海盜黑鬍子(Blackbeard)。

據說黑鬍子給船員的日薪是「六便士」,這在當時是非常罕見的。船員總共有「二十四」人,「派」指的是黑鬍子的海盜船。「可口的一餐」是指船員為黑鬍子(「國王」)帶來的財富,而國王在「賬房裡數錢」則表示黑鬍子在給員工發工資。

7.玫瑰花環:指的是瘟疫?

童謠背後的黑暗故事

Ring a Ring O" Roses, 玫瑰做的花環
A pocketful of posies, 用一口袋的花朵
Atishoo! Atishoo! 阿嚏,阿嚏(打噴嚏)
We all fall down! 我們都將倒下。

很多人認為他們知道這首歌的來源,認為它指的是1348年的黑死病或1665年的大鼠疫。有人將第三句的「阿嚏」改成了「灰燼」(ashes),指的是將瘟疫死者的身體火化。


但有人對此感到懷疑,因為這首童謠是在1881年才開始被記載的,比兩場瘟疫都晚得多。如果它真的那麼流行,為什麼之前沒有人記載呢?

歌詞意義與現代說法

關於第7首童謠的疑問也同樣適用於其它童謠。但隨著時間推移,歌詞會改變,歌曲的意義也當然會變,以上都只是最流行的說法而已。


[蛋奶 via ancient-origins]

TAG: |

您可能感興趣

童謠背後那些少兒不宜的故事
童謠背後那些少兒不宜的故事……
細思極恐!恐怖童謠背後,是詭譎人性的「惡之花」
美麗的白童話與殘酷的黑童謠
貴圈靈異檔案(九):恐怖童謠背後,是詭譎人性的「惡之花」
張默毆打女友童謠 背後有什麼驚天秘密
童謠曬近照,黑色高開衩連衣裙將香艷的大腿展露無遺!
童謠曬近照,開衩連衣裙將香艷的大腿展露無遺!
童謠話歷史:那些被證實的神奇預言
漫域說丨暑期聊經典動畫之聰明的一休(下) 童謠敘事還原機智小和尚 傾情配音塑造一代人美好回憶
瀰漫死亡氣息的黑暗童謠,你永遠不想聽第二遍
方言與童謠 上海話童謠
揭秘童謠《妹妹背著洋娃娃》 之謎,意想不到吧?
深夜的空氣響起刺耳的童謠,那是來自地獄的搖籃曲
古代的這些童謠簡直就是神預言,每一句都在後世實現了
明星大偵探恐怖童謠真相揭秘
古代流傳一首神秘童謠,預測的比瑪雅人還有精準!
角色扮演怎麼玩?童謠輕鬆就讓娃玩嗨起來
FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了