當前位置:
首頁 > 文史 > 從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》

貓眼按:


錢幣學在收藏行業里是一個非常獨特的領域,其研究的深度和廣度遠超其他收藏門類,以致於錢幣學文獻研究本身就已經可以成為一個獨立學科。因此,很多錢幣收藏家不僅痴迷於錢幣本身,也熱衷於鑽研錢幣學文獻,下功夫收藏自己喜歡領域的文獻書籍。


泉友「匹茲堡鋼人」是一名旅美中國錢幣收藏家,貓眼與他在去年的美國錢幣學會芝加哥幣展有過一面之緣,相信論壇的朋友對他的昵稱也不陌生。

收到泉友匹茲堡鋼人的投稿時,貓眼還在墨西哥度假,看到投稿題目就心裡雀躍了一下:一來是因為與國幣相關的高質量內容一直是貓眼這個平台所缺乏的;二來則是因為對於錢幣收藏來說,參考文獻有著不可忽視的重要地位。相信這篇文章無論是對喜歡國幣的泉友,還是喜歡研究文獻的泉友,都會有所裨益。


再次感謝匹茲堡鋼人的投稿,希望以後貓眼能收到更多不同領域的泉友投稿。


-------------------------------------------------------------------------------------------------


從圖片細節對比來看三個版本的耿愛德《中國幣圖說匯考》

提到中國近代機制鑄幣的圖書資料,相信大家首推的就是耿愛德先生的《中國幣圖說匯考》一書(下文稱耿愛德目錄)。雖然此書最早的一版要追溯到50多年之前,但是這本圖書所提供的耿氏藏品圖片以及凝集了他本人大半輩子心血的對中國錢幣的研究成果使此書歷久彌新。這麼多年過去,仍然像是大海中的燈塔一樣屹立在那裡,為一代又一代在泉海中遨遊的收藏者指引著前進的方向。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



第一版的耿愛德目錄為線裝,硬殼封面為灰色,上面標有1954字樣代表了出版的年份。因為本身發行量少,而且年代過於久遠,所見非常稀有,大多有缺失散頁現象,幾乎無法閱讀。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》


因此在1966年,位於紐約州的Mint Productions公司將此書再版。新版的耿愛德目錄硬殼封面改為紅色,亦標有1966年的出版年份。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



66年的再版除了保留了原版耿氏的價格指南外,另附上了已故著名美國錢幣學家Russell Rulau所寫的關於耿氏的生平傳記以及新的價格指南。

在本人看來,和現在的價格對比,新的價格指南在價格的估計上遠沒有耿氏自己估的要準確,這個留著以後慢慢說。從下圖可以看出兩本書在護封上的紋飾設計幾乎一樣,只是在書脊處略有不同。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



2006年,Ishi公司出版了耿愛德目錄的第三版。相比第一和第二版,此版將本來完整的一本書割裂成了三卷,每卷定價30美金出售。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



第一卷介紹清代銀元,第二卷內容為民國時期銀鋁鎳鑄幣,第三卷為西藏,新疆,蒙古以及其他臆造幣偽品。


坊間一直有傳言道,這個所謂的第三版是盜版書,懷疑的理由主要集中在再版此書策劃人的資歷問題上。美國知名的中國幣專家史博祿先生(Bruce Smith)在東亞泉志上曾提到:「這個名叫Sam Sloan的人是一個靠在紐約開計程車為生的國際象棋大師。他出版及重印過的基本都是關於國際象棋的書,但是這本書卻是他出版的唯一一本關於錢幣的書籍。還有Mario Sacripante,雖然他聲稱自己是中國,日本錢幣的專家,有40年收藏和研究中國錢幣的經驗,但是我卻從未聽說過這個名字。」

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



下面言歸正傳,我們給這三版書的圖片質量做一個對比。(為了保證公平起見,所有圖片均用同一相機在同樣的光照下進行拍攝。)

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



從上圖可以明顯看出,1954年原版的圖片質量最好。1966年的再版圖錄,由於用的是油光紙,所以明顯出現了圖片色澤不均的狀況。而2006年的再版圖錄,不僅色澤不均的狀況沒有得到改善,還出現了非常多的噪點,致使細節完全看不清楚,就連文字部分都有斷線的情況發生,讓本人不得不懷疑這個版是不是真的是盜版。


我們再來看看兩個應該是鏡面的樣幣在這三版書中所呈現出來的狀態。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



上圖清晰地展示出:1954年原版的圖片,圖片細節飽滿,鏡面效果明顯,雖然是黑白照片,但是人物仍然顯得栩栩如生,立體感良好;1966年再版雖然在細節上出現了一些問題,但是仍然可以勉強保持較好的對比度和立體效果;2006年再版,人物細節和對比度均出現了問題,噪點多的讓本人感覺似乎看到了兩枚翻砂的錢幣。


看完三版書的圖片質量對比,想必大家對盜版這個問題,應該心中都有了自己的判斷。


對於每個收藏者而言,耿愛德圖錄無疑是不可或缺的一本好書。至於買哪個版,我覺得大家量力而行即可,最重要的是要搞清楚購買此書的目的。


如果僅僅是當個圖錄隨便翻翻,我認為大可不必花大價錢追求原版,畢竟能保留到現在,還能給你沒事隨便翻翻卻不散架的原版應該非常少了。如果是為了致敬耿愛德同志買來收藏(恩,我本人就是),也可以花點錢買個原版來耍耍。如果是為了搞清一個品種的細節和傳承,甚至是用該書來為自己的某一件耿氏藏品去佐證的話,那麼沒說的,肯定要買原版。


無論如何,我個人都不推薦2006那個再版。至於國內的翻譯版,我大概翻了一遍,就連那個翻譯都不及格,就不要再說其他的了。所以,希望各位有條件還是看看英文原版,也是對自己的一種鍛煉。

從圖片細節對比看三個版本耿愛德《中國幣圖說匯考》



貓眼看幣


——系頭條號簽約作者,所有文字皆為原創,不可自行轉載。


微信號:maoyankkan


今日頭條·頭條號:貓眼看幣


微博:@貓眼藏幣

您可能感興趣

對比中日韓泰越五國版本《奇怪的她》沒想到泰國版這麼漂亮
六個版本的鐘繇小楷《薦季直表》,對比欣賞更完美
盤點各版本的《美女與野獸》
國外歷史教科書中的中國,印度版本看了想笑,美國版本全是照搬!
文徵明小楷《赤壁賦》,八個版本,集中欣賞
微信公眾平台後台更新:可在圖文編輯中查看圖文歷史版本
《爐石傳說》新版本大猜想
國畫清風雅集:清明上河圖的三個版本
從《金瓶梅詞話》與《水滸》版本的關係看其成書時間
王獻之《洛神賦》的另一版本《柳跋十三行》也堪稱美輪美奐
「大耳朵圖圖」首登大銀幕 國產動畫片竟有方言版本
你肯定沒見過《玉版十三行》這個版本的原圖
《勇者斗惡龍11》主角背景公布 雙版本截圖對比
《爐石傳說》新版本7月7日公布 官方影子圖片是巫妖王?
國外歷史教科書中的中國,印度版看了好笑,美國版本全是抄襲!
「墨皇本」《聖教序》與宋拓原石單字比對版本
書法欣賞《唐人月儀帖》兩個版本及注釋!
《摔跤吧!爸爸》的中國版本是《高考吧!孩子》
中日韓三個版本的《嫌疑人X》,真的是國產版最差?