當前位置:
首頁 > 文史 > 敬畏母語,是語文規範運用的前提

敬畏母語,是語文規範運用的前提

摘要差錯涉及語文生活的方方面面,幾乎涵蓋了語文差錯的所有類型。語文差錯的泛濫之勢,由此可見一斑。



原編者按



母語是每個人最初學會的語言。然而在社會生活中,很多人對母語的使用還是錯誤頻出。我們特邀《咬文嚼字》雜誌主編黃安靖撰文,分析10餘年來的語文差錯,以在國際母語日剛剛過去之際,再一次提醒我們熱愛母語、敬畏母語。

自2006年開始,《咬文嚼字》每年發布年度「十大語文差錯」,至2016年,已連續發布了11次。通過梳理不難發現,10餘年來《咬文嚼字》發布的「十大語文差錯」,可謂「豐富多彩」:


有時政領域的,如「兩會」召開期間「議案」「提案」混淆(2014年);有經濟領域的,如「一籃子貨幣」誤為「一攬子貨幣」(2016年);有文化領域的,如「文職幹部」誤稱為「文職將軍」(2013年);有教育領域的,如高考作文題將「英國作家戈爾丁」誤為「美國作家菲爾丁」(2013年);有體育領域的,如「發角球」誤為「罰角球」(2015年);有商業領域的,如「黏豆包」誤為「粘豆包」(2016年);有衛生醫療領域的,如「綜合征」誤為「綜合症」(2015年);有司法領域的,如「服法」誤為「伏法」(2013年);等等。


有讀音錯誤,如「發酵」的「酵」誤讀成xiào(2012年);有用字錯誤,如「胡蜂蜇人」誤為「胡蜂蟄人」(2013年);有用詞錯誤,如「其間」誤成「期間」(2008年);有成語運用錯誤,如把「首當其衝」理解成「沖在前面」「首先」(2009年);有引文錯誤,如告子的「食色,性也」被當成孔子或孟子的名言引用(2006年);有語法搭配錯誤,如「念緊箍咒」誤為「戴緊箍咒」(2007年);有數字用法錯誤,如「七十幾美元」誤成「70幾美元」(2014年);有計量單位錯誤,如「英寸」誤成「吋」(2007年);等等。


差錯涉及語文生活的方方面面,幾乎涵蓋了語文差錯的所有類型。語文差錯的泛濫之勢,由此可見一斑!


敬畏母語,是語文規範運用的前提


江蘇東海縣和平路小學在國際母語日開展了「學經典 愛母語」活動。張開虎攝/光明圖片



近幾十年來,語文運用狀況不盡如人意。「無錯不成書,無錯不成刊,無錯不成報」,幾近成為語文生活的常態。這種狀況,絕非單一原因使然。個人認為,在諸多原因中,以下幾方面是十分突出的:


一是態度問題。《咬文嚼字》曾開展過「咬嚼名家博客」活動,以新浪博客上的12位名人為「咬嚼」對象,其中有人的差錯率竟然超過20/10000。低級差錯多得到了驚人的程度,如「令你們自豪」誤成了「另你們自豪」,「見人不救」誤成了「見人不久」,「日理萬機」誤成了「日理萬基」,「剖腹產」誤成了「拋腹產」,「脫韁之馬」誤成了「脫疆之馬」,「總理」誤成了「經理」,「孔夫子」誤成了「孔天子」,等等。只要稍稍用點心,這些差錯都是完全可以避免的。然而,它們竟「堂而皇之」地大量出現,這無疑是態度粗疏所致,說明相關人等毫無語言文字運用的規範意識。

二是管理問題。為了弄清圖書編校質量下降的原因,《咬文嚼字》曾在全國範圍內調查過幾家頗具影響的大型出版機構。結果真讓人大跌眼鏡!為了追求出版利潤,不少出版社竟然撤銷了校對科,而把校對工作交給外聘人員完成,甚至還有出版單位沒有校對環節,根本不校對。編校是一種很專業的技能,系統地學習編校知識,有針對性地進行編校技能訓練,是必不可少的。但有一些出版單位為了降低成本,不進行任何形式的培訓。還有一些新組建的出版集團,居然未設立監管出版物質量的管理部門,對所屬出版單位缺乏編校質量的有效監管。在這種狀態下,如何保證出版物的語言文字運用質量?


三是教育問題。中國文化傳統,其實是非常重視「語文」教育的,「小學」(文字、音韻、訓詁)一直是舊式教育的基礎。自清末民初,我國邁入了現代教育階段,但舊式教育中對「小學」的重視傳統並未被拋棄,語文還是得到了一定程度的重視。「文革」期間,教育體制遭到嚴重破壞,教育教學活動幾乎處於全面癱瘓狀態,語文自然難逃其厄。20世紀80年代以來,教育教學秩序雖然恢復了正常,但由於對「數理化外」等科目的過度偏重,嚴重擠佔了語文教學時間,甚至出現了嚴重輕視母語教育的傾向。這種風氣一直延續到現在。自20世紀60年代以來,語文教育或遭到破壞,或沒有得到應有的重視,而在這個時間段成長起來的人,正是現今語文生活的主體人群。語文沒學好,要想準確、規範地運用語言文字,難度可想而知。



敬畏母語,是語文規範運用的前提



遏制語文差錯泛濫,推動語文規範運用,是一個系統而龐大的工程,需要全社會共同努力,有方方面面的工作要做,不可能一蹴而就。在所有工作中,我們認為,重中之重是激發國人的規範意識,喚醒國人對母語的敬畏之心。只有先把這項工作做好,其他工作才能順利展開,才能取得真正實效。

《咬文嚼字》發布年度「十大語文差錯」,重點關注重大新聞、熱點事件報道以及名人偶像所犯的差錯。如2008年北京奧運會召開,開幕式用《論語》中的名句「有朋自遠方來,不亦樂乎」歡迎全球來賓,有電視台的節目主持人卻將「樂」誤讀成了;2012年莫言獲得諾貝爾文學獎,在介紹他的作品時,《天堂蒜薹之歌》多被誤為《天堂蒜苔之歌》;2016年,體育明星林丹發出一條個人道歉微博,其中將「作為」誤成了「做為」,等等。這些差錯,均被列入當年的「十大差錯」榜單。我們這樣做的目的,並非「炒作」,而是想以此方式引起社會廣泛關注,讓語文規範運用問題成為社會的關注焦點,讓熱愛母語、敬畏母語成為全社會的「集體意識」。這是減少語文差錯、推動語文規範運用的前提。


但願能心想事成!(文/黃安靖)

您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 光明日報 的精彩文章:

清代回族詩人與杜詩:秋色長江萬里來
波斯文化的源流與特色
林黛玉的燕窩粥
中華文明的南方曙光——南國史前考古尋蹤
美國的口袋書與大眾閱讀

TAG:光明日報 |

您可能感興趣

一位語文老師反思:即便是在應試的話語系統里,依然看見語文素養的獲勝
語文:語和文的「榫卯」
王寧老師:語文核心素養與語文課程的特質
大學語文受冷落不是「語文」的錯
這位語文老師火了,用詩寫評語
他的文章屢次入選高考語文試題:向作為母語的中文致敬!
感謝你,語文
語文老師發火:這些與歷史人物相關的成語不知道,語文真的白學了
高中語文知識順口溜——詩歌鑒賞、誤用成語、文言文虛詞!
語文老師都不一定知道的語文冷知識
高考作文,語文老師說要這樣用套路!
李宗盛的語文是誰教的
李宗盛的語文是誰教的?
我的語文老師們
語文課本上的字是誰題寫的?
語文是怎麼給玩壞的
教了一輩子語文的老師說:學好語文就一件事!
語文老師都不知道的語文冷知識 |名字會被起完嗎?
學而思作文指導視頻,把語文老師請回家哦!