當前位置:
首頁 > 天下 > 辭彙辨析:「早い」和「速い」的區別

辭彙辨析:「早い」和「速い」的區別


速いは、ある動作を完了するのに要する時間が短い、一定時間に動く距離?働く量が大きい、すみやかであるといった意味で用いる。


速い用於表示完成某個動作所需時間非常短, 一定時間內移動的距離以及幅度比較大,速度比較快等意思。



早いは、「朝が早い」「早いうちに手を打つ」など、ある基準より時間?時期が前である、始まってからあまり時間が経っていないといった意味。「諦めるにはまだ早い」「結婚にはまだ早い」など、まだその時刻?時期ではないという意味で用いる。


早い就像「早晨起床早」,「儘早採取措施」等,是指在一定基準內,時間、時期提前的意思。表示從一開始就不怎麼消耗時間的意思。又比如「放棄的話還早」「結婚還早」用於還不是那個時候、時期的意思。







「足が速い」と書けば、走る(歩く)スピードが速いという意味になるが、「足が早い」と書けば、あまり時間が経っていないという意味の「早い」なので、食物などが腐りやすい、売れ行きがよいといった意味になる。

如果是「足が速い」,表示跑步(走路)速度非常快的意思,但如果寫成「足が早い」的話,因為早い是沒花什麼時間的意思,所以這裡表示食物容易腐爛,或是暢銷的意思。




「速い電車」と書けば、普通電車より到著までの時間が短い、特急などの電車のことで、「早い電車」と書けば、朝早くに出発する電車のことになる。


如果寫作「速い電車」的話,表示比普通電車到達的所用時間短,特快電車的意思。如果是「早い電車」的話,則表示的意思是一大早就出發的電車。




「時間が経つのがはやい」の「はやい」は、「早い」と書かれることが多いが、正しくは「時間が経つのが速い」。

「時間が経つのがはやい」「光陰似箭,歲月如梭」中的「はやい」,寫「早い」的情況雖然比較多,但正確的是「時間が経つのが速い」。




早いは、始まってからの時間の経過が短いという意味で使うが、ある基準より時間?時期が前の方という意味である。


早い用於表示從一開始歷經的時間很短,在一定基準內的時間、時期的前面階段。




「時間が経つのがはやい」の「はやい」が表しているのは、要した時間が短いという意味なので、「時間が経つのが速い」と書く。

「時間が経つのがはやい」中的「はやい」表示的雖是所需時間很短的意思,但寫成「時間が経つのが速い」。




つまり、時刻が前である場合は「早い」、時間が短い場合は「速い」を使う。


也就是早於某一時刻的時候使用「早い」、表示所用時間很短的時,就使用「速い」。




時間が短いといった意味では、「話が早い」や「回復が早い」など、「早い」を使う場合ある。

表示所需時間短的意思時,如「話が早い」「回復が早い」會使用「早い」。




「話が早い」や「回復が早い」は、速度を表しているようにも感じるが、手っ取りばやい、短い時間で済むといった、ある時間よりも前になるという意味なので、「早い」を使う。


「話が早い」以及「回復が早い」感覺像是在表示速度的意思,但因為是表示手快的,短時間內解決、某一定時間提前的意思,所以使用「早い」。




本來の意味からすれば「速」の字を使いそうな場合でも、「早口」「早業」などは「早」が使われており、使い分けが難しいこともあるが、明らかに速度を表す場合を除き、多くは、慣用として「早い」が使われるため、微妙な違いに注意をし過ぎないほうがよい。

如果按照原本的意思,即使是可以使用「速」的場合,但像「早口「早業」等使用的是「早」,有時也會難以區分。除去明顯地表示速度的場合,很多情況下因為慣用也會使用「早い」,這些微妙的區別還是需要多多注意




在公眾號對話框內回復「

課程

」兩字


總有辦法可以讓你輕鬆通過

日語能力考


戳標題直達本周熱門文章




● 曾遭日媒封殺的這位女演員的魅力究竟是?

19歲奪奧運冠軍,多次破世界紀錄的日本人是?


日本再次放寬中國人赴日簽證條件啦


2017年夏季日本妹子流行這樣穿!


哪類女生最招同性反感?這20種行為告訴你!


超准?!十二星座的陰暗面大揭秘


●接好了,一份超全的日本自由行完整攻略


回復以下關鍵詞





音頻學習資料:你好/謝謝/晚安/加油/我喜歡你/生日快樂/水果/顏色/星座/數字/月份/化妝品/對話/美句/口語




日語學習資料:五十音圖/聲調/能力考/敬語/教材/自他動詞/論文/動詞變形/簡歷/面試/自我介紹/日劇/動漫/日本人看中國/垃圾分類/日本地圖/東京旅遊/課程




戳閱讀原文,來看


「午前12時」和「午後0時」的區別?



喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江日語 的精彩文章:

口語對話:やりましょうか
俄羅斯花滑女王變身美少女戰士,這個還原度簡直了!
日本自助游,有這個攻略寶典就夠了!
姨媽色已過時?來看日本流行的7款人氣口紅!

TAG:滬江日語 |

您可能感興趣

「と」「て」和「たら」的區別在哪裡?
「喜歡」和「愛」的區別(最經典的詮釋)!
淺析:「薩滿教」與「跳大神」的區別
「喜歡」和「愛」的區別(最經典的詮釋)
「喜歡」和「愛」的區別
科普:「八府巡按」和「欽差大臣」有什麼區別?誰的級別更高?
「喜歡和愛的區別」
喜歡和曖昧的五點區別
鶴、鷺、鸛的區別在哪?
和,區別在哪裡?
「八府巡按」和「欽差大臣」有什麼區別?誰的級別更高?
幽默段子:你知道投資和投機的區別嗎?「什麼區別?」
給八爺:喜歡和深愛的區別
知識積累:「勛鑒」與「殉職」的區別
區別:坦露、袒露,成形、成型,么、嗎、嘛
茶和酒的區別,說的真好!
「~と思います」和「~と思っています」的區別
解讀:上校團長和大校團長有何區別?誰的級別高?
「墳」和「墓」有什麼區別?
愛和喜歡的區別