盼了這麼多年,任天堂的中文遊戲大作終於要來了?
近日,任天堂官方正式上線了《塞爾達傳說 荒野之息》的官方中文網站,目前網頁上有遊戲背景和主角簡介,但是並沒有中文遊戲商品的信息。
仔細看過之後我們發現,還有不少內容是用英文展示的,比如遊戲標題和怪物的名字等等。另外值得注意的一點就是,雖然這款遊戲上線了官方中文網站,但是目前我們也沒有聽到任天堂會提供中文版遊戲的承諾。
換言之,各位一直在等待任天堂官方漢化遊戲的玩家還需要觀望一段時間,官方中文網站只是個不錯的信號。
另外,《馬里奧賽車8 豪華版》的中文官方網站也已經上線,同樣沒有中文版遊戲推出的消息。
最近我們在任天堂 2017財年年度報告中看到,「神遊」(任天堂中國分部 iQue)由去年的「公司採購,委託生產與銷售」,變更為了「軟體開發」。作為對比,目前任天堂香港仍舊是屬於「銷售」的職能部門,不參與任何開發工作,目前大中華區只有神遊是屬於「研發」部門。
結合今年發售的《火焰紋章 Echoes 另一位英雄王》已經有神遊的團隊參與到了翻譯中,我們大概能夠得知神遊是任天堂內部參與中文本地化開發的一個選擇。
如果只有還沒完全翻譯的中文網站不夠讓你期待,那麼加上神遊參與的翻譯工作相信能給玩家們一劑強心針。
中文版遊戲對於相當一部分國內玩家來說是非常重要的,但其實中文玩家的主機總數可能還沒有達到 1000 萬台,所以很多規模不大的廠商是不能輕易決定製作中文版遊戲的。除了簡單的經濟成本之外,也還有政治、文化、翻譯質量等原因,都拖慢了主機遊戲漢化的進程。
玩不到中文版遊戲,國內玩家會做出不滿的抗議舉動。比如在今年 4 月 27 日,SE 在國區上架了《尼爾:機械紀元》,不支持中文,而且在發售之後還將國區的價格漲了接近 2 倍,一千多條差評突然在一天之內就佔領了《尼爾:機械紀元》的頁面。
2016 年 10 月,國區玩家對《足球經理 2017》給出了數百條差評,抗議這款遊戲發售時沒有本土化。這款遊戲支持包括土耳其語,捷克語在內的,多達 16 種語言的版本,但是當下不支持中文。
彼時來自遊戲媒體的報道:
2016 年年底,《暗黑地牢》的開發者推出了「猩紅宮廷」DLC,2015 年時開發者曾表示會為《暗黑地牢》進行漢化支持,而推出「猩紅宮廷」DLC 時依然沒有完工,等急了的國區玩家們因此也對這款遊戲給出了差評。
從我們最常關注的互聯網行業里也不難看出,「本土化」這三個字常常是國際或者國外企業在國內紮根的重要部分,尾巴們也可以在評論區聊聊你對外文遊戲漢化進程的看法。


※戶外運動由它相伴,軍拓鐵腕 3S 智能腕錶輕體驗
※老煙槍的電子煙淺嘗,瑞士 NEXVAP 輕體驗
※谷歌眼鏡又殺回來了,但目標人群可能不是你
※深夜俱樂部|手動和電動牙刷,你選擇哪個?
※沒等發布,小米 5X 的官方圖集就來了...
TAG:數字尾巴 |
※討論了這麼多年 教育遊戲的春天真的要來了!
※天下第一的遊戲更新中文了,這在幾年前根本不敢想
※那個設計遊戲的小孩,後來怎麼樣了?
※遊戲製作人的套路太可怕了,某強迫症玩家上套後,用一年的青春干這件事!
※錢包準備好了嗎?任天堂剛剛帶來了一大波遊戲
※史上被模仿最多的遊戲,魔獸世界因它誕生,15周年要搞大動作?
※十年榮耀,從來都不是一個人的遊戲
※某玩家沉迷遊戲十多年後,他居然在這個過程中領悟出了這麼多人生道理!
※2018年已經過了四分之一 還有哪些遊戲大作要發售?期待大作都在這
※她曾經是個王者,只是後來沒有遊戲幣了
※20年前的今天,這款遊戲創造了「神作」這個詞
※暴雪表示:要在大逃殺遊戲分一杯羹,已經有團隊著手製作了!
※肝了幾天《文明6:迭起興衰》後,我對這個遊戲產生了新想法
※新年遊戲時間,有時間可以嗨一次了,放縱起來吧!
※年前最後一波優秀漢化遊戲都在裡面了,大傢伙兒們狗年見
※8年未見,這款渾身都是謎題的日本遊戲終於發布了
※每當G胖告訴你「新遊戲要來了」,他可能都是在說謊,除了這一次
※請古天樂刷屏的貪玩藍月,背後的遊戲公司每年賺多少錢?嚇到了
※玩了這麼久的遊戲,現在才知道,世界上第一款遊戲原來是這樣
※曾經的10大紅白機遊戲你玩個幾個?看到最後,有人笑了有人哭了